Blogtes

Cara Memilih Buku yang Cocok untuk Diterjemahkan

Jika Anda termasuk orang yang suka mencantumkan nama Anda di sampul buku.

Artikel ini akan membantu Anda dalam menyusun buku dari hasil tesis PhD Anda.

Dalam artikel ini, kami berusaha untuk fokus pada poin-poin sehingga dapat membuat buku yang Anda terjemahkan lebih menonjol serta membuat Anda menjadi penerjemah buku yang luar biasa.

Langkah demi langkah, jalan yang harus diambil oleh seorang penerjemah yang baik, dan bagaimana cara memilih buku untuk diterjemahkan akan dibahas dalam artikel ini.

Indikator yang diperlukan untuk menjadi penerjemah yang baik

Tidak dapat dipungkiri, masih banyak penerjemah yang kurang baik, sekalipun ia memilih buku terbaik untuk diterjemahkan, hasilnya tidak akan memuaskan; terutama di dunia saat ini, di mana hanya sedikit orang yang menguasai bahasa asing, kebanyakan orang hanya menguasai bahasa daerahnya masing – masing

Tujuan menerjemahkan buku

Hal terpenting dalam memilih buku untuk diterjemahkan adalah tujuan penerjemahannya.

Sebelum Anda serius mencoba menerjemahkan buku, selalu tanyakan pada diri sendiri: “Mengapa saya ingin menerjemahkan buku ini?” Panduan Anda menuju karya berkualitas akan menjadi tanggapan Anda yang jujur, tepat, dan komprehensif terhadap pertanyaan-pertanyaan ini.

Sekarang mari kita lihat lebih dekat jenis alasan internal dan eksternal yang dimiliki penerjemah saat memutuskan untuk menerjemahkan buku:

Membantu  Promosi Budaya Negara

Khususnya dalam bidang humaniora, ada beberapa contoh ketika sebuah buku layak diterjemahkan dan disebarluaskan kepada pembaca berbahasa Indonesia.

Ingatlah bahwa jika penerjemah terkemuka tidak mengabdikan hidup mereka untuk mempromosikan sastra dan budaya Indonesia sepanjang sejarah penerjemahan Indonesia, mayoritas pemuda Indonesia saat ini mungkin tidak akan terpapar pada sudut pandang penutur non-Indonesia, dan kemajuan intelektual dan budaya negara ini akan berubah arah.

Oleh karena itu, seorang penerjemah yang baik selalu berusaha mengidentifikasi sebuah karya dengan baik, kemudian melakukan upaya yang berharga untuk menerjemahkan karya tersebut dengan baik sehingga ia dapat mengabdi kepada tanah airnya.

Membantu mempromosikan ilmu pengetahuan, melokalisasikan pengetahuan di negara sendiri, dan memperluas pengetahuan

Dalam bidang ilmu pengetahuan, pengenalan dan transfer ilmu pengetahuan kepada para peneliti di suatu negara merupakan salah satu nilai ilmiah tertinggi yang dapat dimanfaatkan secara maksimal oleh seorang akademisi dan penerjemah perguruan tinggi sebagai motivasi internal dalam menerjemahkan sebuah buku.

Membantu penyebaran ilmu pengetahuan yang ada di dalam negeri dan memperkenalkannya kepada masyarakat global

Jangan lupa bahwa sejak zaman dahulu, orang Iran selalu memiliki andil dalam sains dan pengetahuan.

Jadi salah satu alasan bagus untuk memilih buku yang akan diterjemahkan ke dalam bahasa asing adalah untuk memperkenalkan pengetahuan dalam negeri kepada masyarakat internasional.

Minat pribadi terhadap penulis atau topik tertentu serta keinginan penerjemah untuk memperkenalkan karya terjemahan kepada orang lain

Terkadang Anda menyukai seorang penulis dan menyukai karyanya karena alasan pribadi.

Dalam kasus seperti itu, Anda biasanya dapat menerjemahkan buku-buku dari penulis tertentu atau yang terkait dengan subjek tertentu ke dalam bahasa target dengan mudah.

Kemampuan khusus ini akan membedakan Anda dari penerjemah lainnya.

Jadi, jika Anda tertarik pada buku-buku karya penulis tertentu atau memiliki keahlian khusus di bidang tertentu, kami sarankan Anda memanfaatkan potensi Anda di bidang ini.

Pentingnya Menggunakan Heading Pada Skripsi

Heading adalah fitur sebagai penanda bagian yang penting dalam dokumen. Untuk skripsi misalnya, sebagai penanda yang dapat dilihat di daftar isi. Contohnya seperti heading utama yaitu BAB II Kajian Teori, kemudian seterusnya ada yang namanya sub bab 2.1 Kajian Pustaka, 2.2 Penelitian terdahulu, dan seterusnya.

Continue reading “Pentingnya Menggunakan Heading Pada Skripsi”

Laravel: Penginstalan dan Setting Standar Framework – Part 2

Halo semua, apa kabarnya nih? semoga selalu sehat dan diberikan kemudahan untuk segala urusannya. Selanjutnya mari kita lanjutkan pembahasan Laravel.

Sebelum kita masuk pembahasan Bab 2 dari Laravel. Mari kita ingat-ingat lagi dari apa kelebihan dan kekurangan dari Laravel di Bab sebelumnya.

Keunggulan dari Laravel itu adanya Eloquent atau Object Relational Mapper (ORM) yang membuat Laravel mudahkan interaksi dengan database menggunakan sintaks PHP.

Selanjutnya ada Blade Templating Engine yang berguna untuk membuat tampilan dinamis dengan mudah. Beriutnya dari keunggulan tentu ada kekurangannya.

Laravel punya kekurangan salah satunya adalah memiliki kurva pembelajaran yang curam karena banyaknya fitur dan konsep yang perlu dipahami.

Maka dari itu adanya Bab 2 ini untuk memperjelas bagaimana penggunaan dari Laravel sampai bisa digunakan. Tidak perlu berlama-lama lagi, so let’s check this out!

Continue reading “Laravel: Penginstalan dan Setting Standar Framework – Part 2”

Memahami Perbedaan Transkripsi dan Anotasi: Fungsi, Tahapan, dan Penerapannya

Dalam dunia digital yang semakin berkembang, informasi tidak hanya hadir dalam bentuk teks, tetapi juga dalam bentuk suara dan visual. Agar data suara dan video tersebut dapat digunakan secara optimal, diperlukan proses konversi dan pelabelan yang sistematis. Dua metode yang kerap digunakan adalah transkripsi dan anotasi. Meski sekilas terdengar mirip, kedua proses ini memiliki tujuan serta cakupan kerja yang berbeda. Artikel ini akan membahas secara menyeluruh mengenai definisi, perbedaan, dan aplikasi dari transkripsi dan anotasi, terutama dalam konteks pengolahan data dan teknologi kecerdasan buatan (AI).

Continue reading “Memahami Perbedaan Transkripsi dan Anotasi: Fungsi, Tahapan, dan Penerapannya”

Menambahkan dan Mengelola Footnote dan Endnote secara Otomatis di Microsoft Word

Microsoft Word menyediakan fitur praktis untuk menambahkan footnote (catatan kaki) dan endnote (catatan akhir) secara otomatis, yang sangat membantu dalam penulisan akademik, laporan, atau buku. Dengan fitur ini, Anda tidak perlu menomori atau menyusun ulang catatan secara manual. Berikut panduan lengkapnya untuk menggunakan footnote dan endnote di Word.

Continue reading “Menambahkan dan Mengelola Footnote dan Endnote secara Otomatis di Microsoft Word”

Sejarah dan Evolusi Pengetikan Arab: Dari Mesin Ketik ke Digital

Bahasa Arab merupakan salah satu bahasa kuno dan memiliki pengaruh besar di dunia. Dengan lebih dari 400 juta penutur di berbagai negara, bahasa ini tidak hanya digunakan dalam komunikasi sehari-hari, tetapi juga memiliki peran penting dalam agama, sastra, dan ilmu pengetahuan. Namun, proses pengetikan huruf Arab memiliki sejarah unik yang penuh tantangan dan inovasi, terutama dalam peralihan dari teknologi analog ke digital. Artikel ini mengulas perjalanan historis dan teknologis pengetikan Arab dari masa mesin ketik hingga era digital saat ini.

Continue reading

Cara Membuat Grafik Kombo dengan Secondary Axis di Excel

Sebelum mempelajari cara membuat grafik kombo, ada baiknya memahami terlebih dahulu apa yang dimaksud dengan grafik tersebut. Grafik combo di Microsoft Excel adalah jenis grafik yang menggabungkan dua tipe grafik berbeda dalam satu visualisasi.

Continue reading “Cara Membuat Grafik Kombo dengan Secondary Axis di Excel”